Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Make one successful police procedural, get five more.
The International Federation of Journalists along with Filipino journalists calls for justice as they are outraged at the lack of progress in the case that has yet to make one successful prosecution and 98 suspected perpetrators remain at large.
Brett Hodgson - influential as ever from full-back - scored 12 points with the boot in reply to St Helens wing Makinson who could only make one successful kick.
Similar(56)
A professional pilot from Sweden, Mr. Carlson has 12,000 hours of flight experience under his belt, 45 of them on Blériots, and his plane has already made one successful Channel crossing, in 1999.
A professional pilot, Mr. Carlson has 12,000 hours of flight experience under his belt, 45 of them on Bl?ots, and his plane has already made one successful Channel crossing, in 1999.
It is wonderful to be reminded that Eliot, born in 1819, just six months after Queen Victoria, was able to make one of the most successful "marriages" of the era by not marrying.
As Kim Kardashian has shown us, if you make a mobile game that can stand on its own legs while still being true to your brand, you can make one of the most successful apps of the year.
Cooper, in real life getting sick with the cancer that was to kill him three years later, makes one last, successful effort to prove he could be a consummate screen actor and Cobb contributes a dignified performance that does not entirely preclude our sympathy.
He can draw from previously developed pattern recognition of what makes one company successful and the other not.
It's interesting to me to see what makes one student successful while another student fails.
Finding each other won't necessarily make either one successful, but more pairings might help overall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com