Sentence examples for make of truth from inspiring English sources

Exact(1)

Fiction has dominated screens for so long, I don't really know what to make of truth.

Similar(58)

When my Love sweares that she is made of truth, I doe beleeve her (though I know she lies) That she might thinke me some untutor'd youth, Vnskilfull in the worlds false forgeries.

Each tear-tugging tribute to the beloved's fortifying memory ("For thy sweet love rememebered such wealth brings,/ That then I scorn to change my state with kings") has to be weighed against some cynical riff that takes deceit and treachery for granted: "When my love swears that she is made of truth,/ I do believe her though I know she lies".

Your trust in every other item in the paper is destabilised: you think, if they can get that wrong what am I to make of these "truths" about Iraq, about Palestine, about..

It seems to believe that it has no more authority than the average Joe Plumber to make determinations of truth and falsehood, and that its mission is simply to whip up senseless controversy and rope in eyeballs.

Reading that back makes you wonder what Warne would make of some real home truths from Ponting, because his comments are surely on the tamer end of the Chappelli Index.

As we could see, Augustine makes recognition of truth dependent on divine illumination, a sort of irradiation of the intelligible light of divine ideas, which is accessible only to the few who are "holy and pure".

is truth-valueless whenever A is (unless we make negations of truth-valueless statements true) and hence becomes invalid.

Are we creatures of a day made for truth?

No show trials can make truth of falseness.

They make the truth of torture known, sometimes at great personal risk.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: