Sentence examples for make many different from inspiring English sources

Exact(24)

You can make many different kinds of polymers, now, that differ in the chemistry of the monomers that are linked together to make these long chains.

They make many different flavors of sugar free gum and you can't much tell the difference.

The traditional way to get them has been to make many different models (sold as Seats and Skodas) using the same mechanical and body underpinnings.

Unlike Jarcho, whose intimate inventions involving women in conversation feel intense in scope, Kempson likes the grand gesture, often peopling her work with many characters who make many different points all at once.

The team realized that shared databases and computer networks could make many different kinds of information available to a single person, while expert systems could help people with limited experience make sound decisions.

But what was done quickly in Europe is yet to materialise in America, unless the powerful UAW agrees to changes.Another Japanese trick that Ford has learnt is to make many different models using the same "platform"—the basic chassis and other under-the-skin parts.

Show more...

Similar(36)

"We made many different proposals that showed a lot of openness to doing things differently," she said after the negotiating session, held at the city's Office of Labor Relations.

But I've always made many different styles".

Often a mixture of apples, nuts and spices, it can be made many different ways.

According to Jessica Jackson, a spokeswoman for the company, Heinz has made many different ketchups since 1876.

Her father worked at Standard Products, a factory on Maple Street that made many different things out of rubber, from weather stripping to tank treads.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: