Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
We were struggling to survive financially, put the family together again and make many adjustments to create a new and different way of life".
"Because he doesn't have a whole lot in his swing — it's so short and compact — he doesn't have to make many adjustments at all.
By making on-the-fly adaptations to suit their preferences, he essentially "protects" the customers from having to make many adjustments of their own.
He notes that in order to scale, the company can simply add more servers without having to make many adjustments to the software.
Coach Al Groh, who has spent considerable time working with the defense, went out of his way to say that he liked how Nolan called Sunday's game, pointing out that Nolan did not make many adjustments during the game, allowing the players to continue to work with the original simple game plan.
Did you know that you can make many adjustments to your photos from the Photos app?
Similar(52)
The simple economic reality is that the developed countries have already made many adjustments to their industrial processes and their consumption patterns to reduce their environmental damage.
We then made many adjustments to the "a priori" conditions used in Model I. First, we used the local JMA location (38.106°N, 142.860°E, at depth of 24 km) as the rupture initiation, which is 50 km southeast of the PDE epicenter.
But they made many adjustments along the way as Ferrara's idea evolved from what she calls her first "really terrible drawing". One decision she faced was the choice of stone.
Smart executives accept that they will have to make many tactical adjustments along the way.
With a lockout-shortened season, Wittman won't have the opportunity to make many dramatic adjustments, but said he will hold his players accountable for not giving their all on the floor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com