Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We're going to make it seamless for the consumer to view it, find it, share it and talk about it.
"Social is so huge that we wanted to take it to the next step and make it seamless for our audience".
Streaming services will increasingly make it seamless for fans using their services to see when the artist has a local show; Songkick's existing API partnerships with Deezer, SoundCloud, Spotify and YouTube are hints at what this could look like.
Similar(57)
This means not only making it seamless for sellers to upload items, but also ship them to buyers.
"We think it's going to take all of these different approaches to have a continuous river trail," says Merrell. "The challenge becomes how can we make it seamless and easy for people to use, recognising that's going to take a lot of different design options, and a lot of different sources of funding, and a lot of sources of public support to get the continuous river trail built".
"We are making it seamless and effectively free for the councils and solving the problem of half of all public charge points being out of service".
Servoy makes it seamless to develop applications with support for SaaS, SOA and AJAX.
"We've begun rolling out new variations of the Like button to make it more seamless for people to like content and share it with their friends.
There is a two-fold intention behind instant payments sign ups: first, to make it more seamless for merchants to sign up to PayPal's services to bring more transactions to its platform; and second, to get more people to sign up for its new v.zero SDK, which was first launched in July and is the first major product released by Braintree post-eBay acquisition.
"We believe that our work at PayPal will make it easier for developers to create seamless payment solutions that span online, mobile, and in-store experiences".
If we don't make it incredibly easy and seamless for them to do what they really want, which is access content, watch TV, then I think we have problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com