Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
"The heritage is so important," she said, "but we make it relevant for today".
"I agree that you constantly have to keep everything under review, and you have to update and make it relevant for today's reader".
After isolating the key message in each annotation, we tried to simplify the terminology and make it relevant for the community.
It doesn't matter what the device is - it's about the data on that device and all those factors that make it relevant for someone.
Dinsmore left the door open to changes when he said: "You constantly have to keep everything under review, and you have to update and make it relevant for today's reader".
"There might be gamers wanting apps on their phone - they have to make it relevant for consumers today".
Similar(49)
"The vision for the brand is to celebrate that pioneering spirit and its rich heritage, making it relevant for today's customer".
TOE studies the adoption decision-making process at an organisation-level not at user-level which makes it relevant for this paper [5].
It has modernized its look, bringing in new designers and new merchandise and "making it relevant for today," said the spokeswoman, LaVelle Olexa.
Mr. Brown is "reaching into the African diaspora with dancing that is gorgeous and making it relevant for our times," Mr. Russell said.
Long flows complete in close to the ideal time, while while short-lived flows are prioritized, making it relevant for data centers and wide-area networks (WANs).
More suggestions(15)
make it valuable for
make it competent for
making it relevant for
make it embarrassing for
make it feasible for
make it obligatory for
make it tough for
make it meaningful for
make it free for
make it easy for
make it click for
make it attractive for
make it comfortable for
make it difficult for
make it disagreeable for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com