Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Pastiche is difficult because you really have to learn the style of the original artist, and make it recognizable in the new work.
Leave the dot; when the "O" is readable, it will look decorative, but it will make it recognizable as an "I".
Similar(56)
The tree was back, with its lights and star, but it featured large ornamental balls that made it recognizable as a Christmas tree during the day.
In August of this year, "photobomb" made it into the Oxford Dictionary Online — a sign that the word had built up enough ambient density and referential power to be defined according to the particularities of its usage, and that the term had drawn a line around a phenomenon and made it recognizable.
I also examine the features of the laughter itself, and specifically what makes it recognizable as marking a highly negative stance with respect to what it targets.
Its high ride and acres of scratch-resistant matte-finish plastic cladding -- including a front end that resembles an N.F.L. face mask -- make it instantly recognizable.
Having overcome that temptation, I proceeded to fantasize about "helping" the movement with advice that might make it more recognizable to me — and less like the strange, effective thing that it has turned out to be.
Manchester United bypassed America's fledgling professional soccer league to make a deal with the Yankees because it hopes that the association will make it a recognizable brand in what remains the world's foremost consumer market.
Having overcome that temptation, I proceeded to fantasize about "helping" the movement with advice that might make it more recognizable to me and less like the strange, effective thing that it has turned out to be.
ILM gave it a design different from the other TIE fighters to make it instantly recognizable.
You can basically draw a Muppet in any style and still make it instantly recognizable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com