Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Both of those features will make it more comfortable for consumers to watch video.
The first, dealing with sitting meditation, contains illustrations showing exercises designed to make it more comfortable for the novice.
The primary reason for playing in the Parken Stadium is that it is heated and the FA hopes that will make it more comfortable for the players.
The Rochester program provides workshops on things like changing the lighting and layout of a room to make it more comfortable for people with Alzheimer's, grief counseling for relatives, and training for caregivers in how to bathe and feed patients in a calm, predictable way.
What theYouave might needbe enough for every business justoyet, buildhey are working athisking andlear line bethisn corporand and business dathisand storting down the path toward make sophitticated back-end control, steps Dropbox hopes will more those comfortableomfortable and end the "Dropbox problem" once and for all.
The future "Euraflandres" interchange will host new programs and refurbishment to make it more comfortable for residents and users of the various modes of transport present on the sector" [27].
Similar(46)
In a Reddit AMA, the designers said that they have improved many elements of the Z-1 to make the Z-2 top of the line, including buffing up its structural integrity, making it more comfortable for the spaceman inside, and creating an intuitive interface between the wearer and the robotic elements of the suit.
How were they improving the neighborhood, other than making it more comfortable for themselves?
Without giving a silly goal away we could have made it more comfortable for ourselves.
I think this is an element that makes it more comfortable for women to read.
Sometimes simply putting a hard-back chair in the kitchen makes it more comfortable for an older person to sit.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com