Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
First, the very things that fans and general audiences liked about the movie, that it was an unassuming, pulpy B-movie outer-space crime caper, where the very things that made it feel inessential in our event movie era.
Integrative Capacity makes it possible for a new or modified piece of equipment to be fitted into an existing production process with a minimum of inessential and expensive adjustment elsewhere in the process.
This is apparent in the many and varied attempts to purge color, either by making it the property of some "foreign body" - the oriental, the feminine, the infantile, the vulgar, or the pathological - or by relegating it to the realm of the superficial, the supplementary, the inessential, or the cosmetic.
How long, he asks rhetorically, did it take the government machine to produce this mound, much of it inessential or obstructive?
Represent (C_1 sqcap cdots sqcap C_n) as an "and -set (sqcand -setldotsqcap}) to make the order inessential and eliminate duplicates.
He found it "inessential" and commented that it was not very clear on the motives of the Editor and Jagrafess, but Pegg's performance was almost enough to make up for it.
Wielding brushes, Thomas eschewed the group's signal technique of working strictly with stains of liquid paint on raw canvas, proving it inessential to an ordered glory of plangent hues.
Tells time!" It covers smartwatches by making them seem inessential.
But the ponderous Another Dimension makes for a worryingly inessential five minutes, and too much of the rest is polite rather than unapologetically fun.
The rest of the notation serves to make commentaries about the moves and is inessential for understanding it.
Office work is, widely, inessential, it's just a lot easier than chopping trees down or digging a pit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com