Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The modest design and low cost make it favourable for the use in Extensive Air Shower experiments among small research groups.
The region's tall grasses and extensive marshes make it favourable for birds, reptiles, and large mammals.
Similar(58)
This attribute makes it favourable for researchers to make biocompatible protein-nanoparticle systems [52].
One further potential differentiator is that Coinfloor claims to be the first exchange to employ a "sophisticated algorithmic rounding engine for fee calculation", which it says makes it favourable for high frequency and professional traders.
Bus Rapid Transit System BRTSS) is the most popular form of rapid public transit system with large capacities and more importantly minimal capital costs compared to other forms of public transportation system, which makes it favourable for developing nations such as India, China and Brazil.
The compatibility of the properties of elastomer with conventional diesel fuel has made it favourable in many engineering applications.
Aluminium has good corrosion properties and a high strength to weight ratio which makes it favourable in many applications.
The lactoferrin-derived peptide hLF 1-11) showed great sensitivity as infection agent targeting multidrug-resistant Acinetobacter baumannii strains; however binding to Candida albicans, a fungus, and the hepatobiliar excretion made it less favourable for imaging [ 51].
The complexity advantage of PRU may also make it a favourable alternative to LSTM and GRU in practice.
Although the high recombination rates (Table 2) make it an especially favourable case study for the application of these summary statistics, the results were not as compelling as they could have been.
Identifying favourable SPP1 alleles for mastitis resistance would make it possible for dairy breeders to increase them in the Canadian Holstein population to potentially increase the natural resistance to mammary gland infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com