Sentence examples for make it difficult to prepare from inspiring English sources

Exact(2)

The non-porous and glassy surfaces make it difficult to prepare adherent coatings within ceramic structures.

Cast posts are not routinely used in these teeth; mandibular anterior teeth have thin roots which make it difficult to prepare a post, and molars usually do not require posts because they have more tooth structure and large pulp chambers to retain a core.

Similar(58)

This kind of war made it difficult to prepare accurate casualty lists.

Florida officials said part of the problem was that medical officials were not always advised ahead of time of patient conditions, making it difficult to prepare for care.

Among them, he said, some committee members received information on finalist candidates past 9 30 p.m. on a Sunday, less than 12 hours before interviews on Monday morning, making it difficult to "prepare intelligently".

The divalent metals europium and ytterbium have high vapour pressures or lower boiling points than the other rare-earth elements, as can be seen when they are plotted versus atomic number which makes it difficult to prepare them by the metallothermic or electrolytic methods.

Rosemary Hardy, of Hardy's Cottage Garden Plants in Hampshire, says the changeable weather has made it difficult to prepare for the event.

The major issue I had with the initial revisions was the lack of examples of how students would be assessed, which made it difficult to prepare them for the test.

Although the reaction was not positive in all samples, this is probably because of the small size of IGCNU, which made it difficult to prepare additional histological slides with the same changes for different staining methods.

Many firm descriptions made it difficult to make judgments.

This makes it difficult to make broad ecological generalisations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: