Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(20)
While the G ranked fifth among the 22 lines in the group's 2007 report, many argue that the line's quirks and variables make it difficult to evaluate, resulting in grade inflation.
The disclosure requirements for such groups make it difficult to evaluate each candidate's true fighting weight when it comes to money and to determine what financial interests are indirectly supporting certain candidates.
The almost complete lack of details in the redacted report make it difficult to evaluate it with confidence, but the Pentagon's assessment that the compromised information "will have a GRAVE impact on U.S. national defense" may reflect little more than the government's own unrealistic definitions.
Complex scenarios make it difficult to evaluate how things fit together (Babu et al. 1997).
Secondary effects like kernel widening (due to increasing count rate) can make it difficult to evaluate pure TOF effects.
Limited studies of these new materials make it difficult to evaluate their mechanical performance, advantages, and limitations.
Similar(40)
In a sign of the plan's complexity, the governor and lawmakers refused to release a draft of the bill, making it difficult to evaluate its full impact because so much will rest on the fine print.
Soil represents a complex medium, which makes it difficult to evaluate its quality.
But more than that, Chipotle doesn't have an extensive operating history as an independent company, making it difficult to evaluate its future prospects.
The weak signal of Oct4-PTD also makes it difficult to evaluate its relative orientation compared with the membrane.
The scale of the programme evaluation makes it difficult to evaluate one specific organisation in great detail the focus is on the implementation of integrated care across Waltham Forest and East London Collaborative (WELC).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com