Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The UPA government is set to make it compulsory that four percent of annual purchases come from units run by Dalits and tribals (Times of India).
He said: "You could make it compulsory that every player has to wear a head-guard.
Similar(58)
Then it upped the pressure further, simply making it compulsory that Indonesians buy and use biodiesel.
City, however, have made it compulsory that their entire squad reports for duty in front of their owner, Sheikh Mansour.
(In Austria, the government has made it compulsory that all children under the age of 15 wear ski helmets. Similarily, in Italy, children under 14 must wear helmets. Many ski schools throughout the alps require helmets, too).
In accordance with Directive 96/29/Euratom on radioactive waste and substances, each Member State must make it compulsory to report activities that involve a hazard arising from ionising radiation.
With many states facing big fiscal challenges, Republican governors have adopted a more moderate tone when laying out their agendas for 2015.Take Mr Walker, who has described a proposal to make Wisconsin a "right-to-work" state ie, to ban deals that make it compulsory for workers at a private company to join a union as a "distraction".
Thus, on November 16th, after only a cursory debate, the lower house passed tweaks to the basic education law that will make it compulsory for teachers to teach patriotism to children.
Labour has called for widespread pay transparency across Britain, proposing legislation that would make it compulsory for big companies to publish the average difference between the pay of their male and female employees.
A majority of 258 MP's backed the proposed legislation that would make it compulsory for companies with more than 250 staff to be transparent about the difference between male and female pay.
We are pushing for legislation that would make it compulsory to iodise all salt for domestic consumption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com