Sentence examples for make interested from inspiring English sources

"make interested" is not correct and cannot be used in written English.
The correct phrase would be "make someone interested." For example: - The presentation was so engaging that it made everyone in the audience interested in the topic. - I hope this new book will make you interested in reading more.

Exact(2)

Still, as the startups proliferated and the investment capital began to flow, governments took notice and began to make interested noises.

The purpose of this article is to make interested parties aware of clinical research opportunities made available by ARLG and to encourage submission of clinical research proposals that address the problem of antibacterial resistance.

Similar(58)

However, you'd think that if HTC was making interested sounds, then Whitman would be reflecting that, rather than saying that the team of 600 is in limbo.

For 18-year-old Bryan Babcock, a freshman at Occidental College majoring in liberal arts, the farm acquisition was not exciting, but the prospect of wine making interested him.

However, possible participants still have to be made interested in the specific research project in question.

A PRO strategy for a new compound requires companies to consider all potential means of making interested parties aware of relevant information.

So, if at least one person gets interested, this one could make others interested.

"It's designed to make people interested.

"It's our job to make them interested," he added.

Does the trailer make you interested in seeing the movie?

Did his fascination with space make him interested in science at school?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: