Your English writing platform
Free sign upThe term "make hypothesis" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when discussing scientific experimentation or other forms of research. For example, "The scientists made a hypothesis that higher temperatures would cause a reaction in the material they were studying."
Exact(6)
Invariant speech representations in brains: We make hypothesis for the feedforward processing in the human auditory cortex, using the visual cortex paradigm (e.g., Hubel-Wiesel cells, hierarchical models, invariance).
The trial may get a satisfactory power but the type I error rate may be inflated while the t-test is adopted to make hypothesis test because condition of t-distribution is not sufficed any more with variation of the sample size resulted from internal pilot design.
But this would make hypothesis testing in biology a much more subjective affair than appears to be the case, at least in the judgment of many scientists.
Studying predicted drug targets, researchers could make hypothesis on new drug combination for treatments.
The outcomes enable us only to make hypothesis on GPs' possibly prescribing more than necessary, and not to focus on a particular explanation.
XML patches make hypothesis testing and combinatorial model changes far easier to manage but are not a replacement for disciplined use of an SCM in a collaborative environment.
Similar(54)
Besides, people are naturally scientific: they make hypotheses, collect information, criticize each other's demonstrated conclusions.
Lacking memory, lacking direct experiential knowledge, amnesiacs have to make hypotheses and inferences, and they usually make plausible ones.
You are allowed to have intuition, of course, but you use it to make hypotheses, which you then test.
From the shapes of the discharge curves it was possible to make hypotheses on the formation of intermediate compounds.
We use computational models to interpret these observations and to make hypotheses about how the cochlea works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com