Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Corbyn closed his eyes, trying to make himself disappear.
To gain access to the characters, Milch says, his strategy is to make himself disappear.
And Carter, being no fool, has to create an exceptionally important illusion and make himself disappear.
A recurrent joke throughout Paul Daniels' career was that he was a magician who sometimes left the audience wishing that he would make himself disappear.
I even think he talked about getting in the corners.' And one from the guitarist, Mick Cox: 'At the end of the set, Van brought the music down to near silence and told the audience to close their eyes and that he was going to make himself disappear.
Similar(52)
I turned around to ask Muhammad to intercede on my behalf, but he had made himself disappear.
Radcliffe, too, ends up fading into the background, "as if, on command, he could make himself magically disappear".
His face, worn out and wan by the end of the day, was so pale it looked almost translucent against the darkness, but his blue jacket was merging with the color of the sea behind him, and he seemed to fade into the evening as if, on command, he could make himself magically disappear.
Raised in South Africa, trilingual, he wrote in English and French as well as in Portuguese, and in person ("pessoa" means simply person in Portuguese) affected the reserve of an English gentleman, inventing in his writing heteronyms, or imaginary characters, through which to make himself, as it were, disappear.
Meanwhile, the Cheshire Cat can use his ability to make himself and objects appear and disappear helping Alice through this strange world.
However active he was when he had the focus, he made himself all but disappear when the attention shifted to her. "That's the main thing in acting, is to listen," Mr. Widmark explains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com