Exact(15)
They make herbal tea and listen to one another's problems.
With his ordinance idea defeated, Mr. Wisky is now experimenting with other projects, like promoting forestry and tourism and a factory to make herbal teas and oils.
Instead, it proposes to make herbal medicine itself more scientific by conducting clinical trials of traditional treatments for more than 20 medical conditions.
The campaign has been credited with helping make Herbal Essences one of the leading hair-care brands, but it has also come in for withering criticism -- some from within the advertising industry itself, unusually enough -- as being sexist, smarmy and offensive to women.
People determined to grow heirloom apples without pesticides took furious notes as Michael Phillips, 55, an organic grower in Groveton, N.H., explained how to make herbal brews timed to the seasons and the life cycles of pests, to protect the trees and build their vigor.
I have become famous as "Mitticool".' Impact - society Economic 'There are many women in my village who are using this machine to make herbal products.' Social impact 'Every village this machine has gone to there has been a "wave of change".' Environment impact 'The gassifier emits no pollution and is a very good alternative to diesel.'.
Similar(45)
Dabur, which makes herbal soaps, oils and creams, runs its international arm from there.
By the end of the book you'll take it for granted that boys can be taught everything they need to know – reading, fighting, cooking, making herbal purgatives for goats – by a centaur in a mountain cave.
Sage is also used as an herbal medicinal product sold in the form of plant materials for making herbal tea, or as liquid extract or tincture.
Corzine also makes herbal cocktail kits, which include seeds, bar accessories and a drink recipe.
His 30-year old mother, Maimuna Baldeh, had tried on several occasions to feed him spoonful of locally made herbal concoction, hoping that it would make him feel better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com