Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
In the invitation letter they were informed that they would be contacted on telephone by our research assistants to give further information and to make an appointment for the personal interview.
Among participants in HUNT 3 living in Verdal and Stjørdal, a random sample of 563 persons got an invitation letter which included general information about the validation study, also informing that they would be contacted on telephone by our research assistants to give further information and to make an appointment for the personal interview.
Of the participants in HUNT 3 living in Verdal and Stjørdal a random sample of 563 persons got an invitation letter which included general information about the validation study, also informing that they would be contacted on telephone by our research assistants to give further information and to make an appointment for the personal interview.
It added that it "plans to make further announcements when detailed information regarding the service is finalized," so we'll have to wait on more specific information.
The Indonesian and Australian police who are jointly running the investigation into the terrorist attack said they believed they now have sufficient information to make further arrests.
We now make further assumptions about channel gain information.
Researches have proposed several approaches to make further use of the different information in videos.
People start with an initial estimation (anchor) and after that make further adjustments based on additional information.
Meanwhile, before we can make further progress, we need more information on selection pressures on, and condition-dependence of, dichromatic and monochromatic colours.
"We will be making further applications for information from all ISPs".
There are such data in the UK series; however, the small size of the data set and the substantial fraction of missing information made further analysis impossible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com