Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Although branching process models were developed to address the extinction of surnames [15], they have been more widely employed within biological evolution [21], and have yet to make further impact on the study of cultural evolution, despite extensive theory borrowing by the latter from the former [15], [16], [17], [18].
Similar(59)
With England requiring a draw against the hosts, a chance to make a further impact from the bench is more likely.
Before he could make any further impact, it was 3-1, Noble scoring from a penalty after Jose Fonte handled as he challenged Carroll for Noble's set-piece.
In contrast Bony, so effective before the break, struggled to make any further impact and was withdrawn in favour of Vazquez with 20 minutes remaining.
Almost a third of the 400 people who made further comment on the impact he had had on the health service replied that they didn't know who he was.
These data will also provide a basis for making further assumptions about cost impacts in other geographical locations.
But the present messy arrangements have led us to a situation where an English policy failure threatens UK-wide science spending and a UK science minister is forced to contemplate making further science cuts which will impact upon Scotland, Wales and Northern Ireland as a result of problems arising out of his England-only higher education responsibilities.
"It is imperative that patients will not be made to suffer any further impact as a result of the rejection of the contract".
How will that further impact the landscape?
"As we have previously communicated to the unions, this is our final pensions offer and we cannot afford to make any further adjustments without impacting on jobs and services".
Moreover, much of the messaging we receive makes us feel vulnerable, envious or afraid, further impacting our sense of wellbeing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com