Suggestions(1)
Exact(1)
Unfortunately, due to the limited number of nodes, we were not able to make further experiments with a bigger group size.
Similar(59)
If his venture succeeds, he also gains the power through profits to make further investments, further experiments in light of his initial venture.
Although the effects of SAC on most empirical data sets will be difficult to predict, by corroborating the information exposed by the correlogram with detailed knowledge of the studied system (including the distance over which intrinsic and extrinsic factors operate) one can make further predictions and design experiments at the correct spatial scale.
Make further adjustments as needed.
Based on our study a better understanding of the structural and biochemical behavior of different chemically modified flavonoid derivatives could be achieved making further design of in vivo experiments feasible.
We made further attempts to conduct pulse-chase experiments of VSV-N in LD652 cells transfected with either Flag-GFP (as a control) or Flag-A51R vectors but found (as in Figure 9A) that radiolabeled VSV N signals were too low in the control treatments to calculate half-lives to compare to the Flag-A51R treatments.
This equipment makes further research in depth possible in a range of stochastic experiments in nuclear physics such as cross correlation analysis of multi-detector experiments.
ADI made further successful requests.
Make suggestions for further experiments.
Results help to explain experimental findings in mice, and can be used to make predictions for further experiments, which may ultimately be translated to ataxic individuals with reduced IP3R1 protein levels or increased sensitivity.
He further explains several experiments he himself performed which he takes to support the Cartesian interpretation, claiming that he "might have added further experiments which would perhaps make the matter quite clear" (Letters p. 76).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com