Sentence examples for make exchange from inspiring English sources

Exact(4)

(2012) and Lisi and Schiavo (1999) make exchange rates predictions by means of several ANNs.

A: Once you make exchange easier, how do you manage it….

This chapter discusses some of the places where one can get help related to Exchange and some of the tools that make Exchange easier to work with.

Cronyism will make exchange controls ineffective, too, because it is the rich and well-connected who will continue to find loopholes to get their capital offshore.

Similar(55)

It was never intended as a precise predictor of currency movements, but as a tool to make exchange-rate theory more digestible.

Burgernomics was never intended as a precise gauge of currency misalignment, merely a tool to make exchange-rate theory more digestible.

Invented by The Economist in 1986 as a lighthearted guide to whether currencies are at their "correct" level, it was never intended as a precise gauge of currency misalignment, merely a tool to make exchange-rate theory more digestible.

Representative Barney Frank, the Massachusetts Democrat who is chairman of the House Financial Services Committee, dismissed criticism of the bill he is steering along, saying that it would create incentives to make exchange-traded swaps the norm.

It is not intended to be a precise predictor of currency movements, but simply a way to make exchange-rate theory a bit more digestible.Burgernomics is based upon one of the oldest concepts in international economics: the theory of purchasing-power parity (PPP).

The company designs apps to make exchanging contact details with people easier in work situations.

If you exceed that amount, you can still make exchanges for items in the same department.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: