Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If so, it could make disease control more difficult.
To make disease control easier, the European Union decided that all sheep, which also get FMD, should have identity cards in the form of electronic ear tags.
Faster, simpler, and cost effective diagnostics will make disease control efforts more effective especially in places where patients have difficulty in reaching health care.
Similar(57)
More than 80 per cent of the Sudanese population live in rural areas or are normadic, which makes disease control difficult.
This dynamical epidemiological result clearly makes disease control both a feasible and sustainable option in endemic communities.
All of these characteristics, found more frequently among uninsured HPSA residents, may increase the complexity of such patients, potentially making disease control targets even more elusive [ 42].
Gene flow in loci that affect vectorial capacity, such as those controlling host preference and susceptibility to parasite infection, can change the transmission patterns and consequently make the disease control a harder task.
Rigorous analysis of the model shows that the assumed imperfect nature of quarantine (in preventing the infection of quarantined susceptible individuals) induces the phenomenon of backward bifurcation when the associated reproduction threshold is less than unity (thereby making effective disease control difficult).
This is helpful in making rational disease control strategies and for effective allocation of resources [3], [37].
Although P. infestans has been studied for more than a century, little progress has been made on disease control in target host crops [4].
The cramped layout of Hong Kong makes diseases harder to control once they reach the city's forests of 40-story skyscrapers packed with family apartments of 200 to 500 square feet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com