Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
I had this enormous urge to make different works.
Similar(58)
To judge from your comments over time, very few of us think schools should hold parent-teacher conferences only during the workday, or that fathers should be silenced during doctor appointments, or that employers should assume that a mother will make different work choices than a father based on her family's needs.
Before making this film, we have both been involved on a personal level and as filmmakers with migration and made different works surrounding this theme.
As far as the HDRI is concerned, the Gaussian Markov segmentation will be integrated to NECI in future works to make different enhancements according to different regions.
The phone company is talking to hardware and software makers about how to make different systems work together, said the company's German chief, Niek Jan van Damme.
On Thursday, the authority announced its plan to improve the department, with an injection of millions of pounds of extra funding and a new strategy - to make different agencies work more efficiently together and to attract the best social workers.
Thus, in the same way as birds and fish build "their territory" using colour expressively, and even urine and excrement, by reabsorbing and transforming them through expressive action, we also need to make different parts work together to try and construct original territoriality together.
Explicitness allows others to replicate the work, make different design choices, and learn from the evaluation of the process.
In order to make different disciplines work together in tackling environmental health problems, almost half of the participants (47%) agreed that the EU has to set up interdisciplinary workgroups on different topics.
Deutsche Telekom would not say how it would pay for the rest of Debis, which makes different software work together on customers' computers.
But each body of work has made different use of it, involved a different surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com