Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Straw donors are people who make contributions that are improperly reimbursed by others.
Normally, workers and their employers make contributions that can amount to around 25% of their earnings.
The accounts, many of which are run by the states, allow people to make contributions that grow tax-free.
Prosecutors have said the scheme relied on so-called straw donors — people who make contributions that are reimbursed by others — to raise money and to use some of it to apply for city matching funds.
New Jersey citizens make contributions that enable this program to be successful; in fact, New Jersey law firms raise more than $100,000 annually for the Fresh Air Fund from a charitable softball tournament.
"As child survival rates improve, we need to focus more on optimizing the neurodevelopment and productivity of children so that they have opportunities to grow up and make contributions that will help bring their countries out of poverty," he said.
Similar(40)
In agriculture, environmental monitoring, and medical research, metabolomics scientists have in turn made contributions that have complemented other -omics sciences.
While he admits he knowingly used family and friends as conduits, he said that PMA lobbyists were highly paid and often made contributions that were outside his knowledge or influence.
A commitment to fund a scheme fully should mean a company's managers want it to be as risk-free as possible there is no point in making contributions that are then frittered away.
The Fields Medal is a good indicator of current fertile areas of mathematical research, as the winners have generally made contributions that opened up whole fields or integrated technical ideas and tools from a wide variety of disciplines.
A number of key figures have made contributions that may rightfully claim to have changed the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com