Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the early 1980s, stringent environmental controls squeezed profits and, in businesses with already slim margins, began to make closure or divestment seem desirable.
However, if the problem becomes nonlinear, then the RKHSM does not require discretization or perturbation and it does not make closure approximation.
The proposal underscores the administration's strategy of shrinking the population, hoping the massive cost for housing the diminished population would ultimately make closure inevitable.
The system thereby creates a working channel in order to be able to administrate or sample cells and substances to/from the extra-vasal space, and to make closure of the vessel wall safe.
Similar(56)
Public anger makes closure of A&E and maternity services impossible when beds are full to capacity.
It's possible there's some type information just like we made closure for, here, being the description of the type of a compound thing probably so.
The release of residual tension in the outer AF by herniation, needle injection or incisions makes closure difficult and may accelerate degeneration of the surrounding tissue.
Mr Wittes would like Mr Obama to say that since Congress has made closure impossible, he will work to make Guantánamo "a symbol not of excess, not of lawlessness and evasion of judicial review, but of detention under the rule of law".
The Ineos Vinyl Acetate Monomer (Vam) facility at Saltend said that low cost imports into Europe had made closure inevitable.
This simplicity has made closure the target of a number of mathematical models that seek to explain and quantify the processes that underlie closure's kinematics.
A total of 175 banks and lending institutions were surveyed and six used one or more of these practices as a basis for adjusting credit limits, raising rates, or making closure decisions on active accounts during this three-year period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com