Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
The statement, signed by all four members, said it was not the role of the panel to make an ultimate judgment about Jesse Friedman's guilt, but added: "We do have an obligation to express a view as to whether we believe the conclusions expressed in the Review Team's report are reasonable and supported by the evidence it cites.
This is a function of T-Mobile's coverage in the area, however, so I can't make an ultimate assessment on reception at this time.
I want to weigh my options before I make an ultimate decision, but I would love to transfer to Harvard.
Its success is largely due to one of the most brilliant formats on the internet: a nice photo of a cute girl (usually from Tumblr), a logo, and hours spent crawling through Soundcloud for rad songs that blend chillwave, hip hop and deep house all three make an ultimate track.
Make an ultimate to-do list for this single project, and have it placed somewhere you will see it on a regular basis.
When you reach Level 120, you get the option to make an Ultimate Adventurer (they start at level 70, have a skill related to your Cygnus Knight Skill, start with 500k, and have a unique set of equipment).
Similar(52)
A: Not in terms of site selection, but the league is likely to announce a revised schedule for accepting relocation applications and making an ultimate decision on a site and team or teams.
Any discrepancy between these two investigators was resolved by the third investigator (H. Xue), who participated in the discussion with them and made an ultimate decision.
It's up to you, but here is a Birthday Theme Party Idea for making an Ultimate Army cake.
"But I also don't want to elevate it to make it an ultimate thing".
Only this approach can stop the drift toward enmity and make possible an ultimate return to friendship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com