Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Most of all, what's missing is a reckoning, an attempt to comprehend the incomprehensible.
There's not much of an attempt to comprehend them beyond their sex appeal.
His quixotic and winning book is an attempt to comprehend the physical realities of the Internet, to describe how this seemingly intangible thing is actually constructed.
The real question in the minds of Olympic fans is, "What's going on with those ice dancing clothes?" In an attempt to comprehend the symbolism behind one skater's choice of costume, a writer for The New Yorker once concluded that Michelle Kwan's subliminal message was, "I am going to make my first Communion, and I intend to yodel".
It is an attempt to comprehend, from many viewpoints, the days of awe that began on September 11 , 2001and which persist to this day.
As an attempt to comprehend the poor acceptance of raw Bc diets, phytochemical compounds were analyzed and tannins, flavonoids, xanthones, triterpenoids, saponins, and steroids were detected.
I should make an attempt to be.
While many employers are understanding and make a genuine attempt to comprehend the many nuances of cancer treatment, patients report facing significant issues returning to work, renewing relationships and communicating about their diagnosis while maintaining some privacy and dignity.
They offer up the glimmering image of a thing as an object of conspicuous social consumption instead of a serious-minded attempt to comprehend and tackle policy problems.
All philosophy as well as science may be regarded as a search for unity in the attempt to comprehend the diversity of things under general principles or laws.
"The U.S. government must respect and attempt to comprehend political developments occurring in Latin America," urges Jorge Carpio, an Argentine human rights activist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com