Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"make an assault on" is correct and usable in written English.
This phrase can be used when describing a figurative attack on something, often an idea, plan, or institution. For example, "The activists made an assault on government policy by organizing a protest."
Exact(11)
The only reason for buying one is if you are going to make an assault on an enemy position, and you need a lot of bullets because you have got a lot of people in the position you are attacking.
I wanted to make an assault on that text for my daughter".
Encouraged by the success of Scandinavian writers in the genre, some are poised to make an assault on the United States.
The result was a stinging disappointment for Ms Le Pen, 47, who had hoped to build on regional triumphs to make an assault on the Elysée Palace in 2017.
Moreover, the European election in May is likely to see the rise of anti-European parties of both left and right that will exploit Brussels to make an assault on domestic politics.
The administration is more interested in logistical questions, such as how long it will take to build enough smart bombs to make an assault on Iraq possible, than in appeasing the more tremulous sort of Europeans, whom Mr Bush increasingly puts in the same mental box as academics and other lily-livered nitpickers.In this section Will tinkering bring the building down?
Similar(49)
6 The Thracians, after placing Amyntas upon the throne, at the outset made an effort to win over the cities by means of parleys and embassies, but when no one paid any attention to them, they forthwith made an assault on the first stronghold and took it by storm.
However, Shiva considers Agra to be making an assault on Africa's seed sovereignty.
The climbers made an assault on Les Drus in the Chamonix area.
Bosanquet also made an assault on the pop charts with the disco hit you can enjoy below.
It happened in 1966 when 2 German climbers made an assault on Les Drus in the Chamonix area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com