Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Refugees make active contributions to the host economy.
The development of this database has correspondingly suffered as users cannot reliably access it, provide feedback to improve it, and make active contributions to it.
Similar(58)
Ten participants were interviewed with partners who made active contributions.
He served on many committees, made active contributions to scientific meetings and willingly gave his advice and guidance to others.
This suggests that fragments of the functional layer of endometrium do make an active contribution to the endometrial repair process.
To the extent that the UNICEF supported CPC is to make an active contribution to this national process, it will have to overcome its own "silo-effect" and develop a more convergent intervention model at the province, district, commune and village levels.
"Russia intends to make an active contribution to this process".
As a result of these changes, it is becoming possible for companies to make an active contribution in areas and among populations that were previously seen as out of reach for the private sector.
Properly funded and creatively delivered, CAMHS can make an active contribution to empathy development in individuals, families and organisations, but it needs to be thought of as part of a broader picture of how we want our society to look in a decade's time.
We want the Central Bank to play its full part on the international scene and to make an active contribution to defining new rules that will enable the international financial system to operate without crises.
Inspired by a Jesuit priest, James van Ginneken, it was a movement for young Catholic women with no interest in being nuns and who therefore faced being shut out of making any active contribution, much less taking a leadership role in their church.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com