Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "make a view" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to create or form a perspective or opinion about something. Example: After reading the article, I couldn't help but make a view that the author's argument was not well-supported.
Exact(4)
The New Yorker, September 5, 2005 P. 144 For a quarter you get a mess, for a half you get to make a View Article Trump's Lawyers Argue That He Cannot Be Impeached Because He Was Never Actually Elected What Happens When a Bad-Tempered, Distractible Doofus Runs an Empire?
By Dan Chiasson The New Yorker, September 5, 2005 P. 144 For a quarter you get a mess, for a half you get to make a View Article Dan Chiasson has been contributing poems to the magazine since 2000 and reviews since 2007.
John Stuart Mill observes, with regard to dissent in general, that sometimes the only way to make a view heard is to allow, or even to invite, society to ridicule and sensationalise it as intemperate and irrational (Mill, 1999).
Don't attempt to make a view of views.
Similar(56)
The obelisk collapsed in 1862, and the base was remodelled in 1970 to make a viewing platform.
In 1826/27, using a camera, he made a view from his workroom on a pewter plate, this being the first permanently fixed image from nature.
Historically, hordes of them took views in pencil or pen and ink and wash, but virtually none ever set about making a view into a picture.
What makes a view relativistic is its holding that the right thing to do depends not just on the circumstances, but on what the person (or his community) takes to be the right thing to do, on their moral code.
When drawing, make a front view, side view and a bottom view; this will be useful when building your shield.
Red-brick homes with snow-covered porches make a nostalgic view of suburbia, bottom.
By Howard Moss The New Yorker, January 31 , 1983P. 52 I know how to make a bed View Article By Kathryn Schulz By Adam Davidson By Robin Wright By John Cassidy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com