Your English writing platform
Discover Ludwig"make a swap" is a correct phrase in written English.
It can be used to suggest exchanging two items with one another. For example: "Let's make a swap: I'll give you my umbrella and you give me your umbrella."
Exact(5)
In some case, customers with older equipment will have to make a swap.
An ETF tracking the price of oil, for instance, might not buy oil itself, but may make a "swap" deal with another financial firm guaranteeing a payout if the price of oil goes up.
When the designer Bibhu Mohapatra visited Rachel Dooley's studio in search of a birthday gift for a friend just months after they'd both been inducted into the CFDA Fashion Incubator, he found the Gemma Redux jewelry designer only too happy to make a swap.
In fact, of the 15 teams in the Western Conference, the only three teams that didn't make a swap this week were the conference's top three teams -- San Antonio, Dallas, and Los Angeles.
It is not necessary to make a swap partition, as Windows' page file is located in the system's main drive.
Similar(53)
Drew Olanoff points out that this is far more than just a digital doodle – making a swap like this is quite the undertaking for a massive company.
It is very possible they will make a trade to move up, swapping a middle-round pick to advance a few spots.
Make a blockbuster swap, detonate the roster, something, anything.
Another, proposed by former software executive Shai Agassi, entails electric filling stations at which car owners would make a quick swap of a depleted battery for a charged battery.
If a lineman rated highly falls within range of a trade, perhaps at No. 17 or No. 18, Accorsi could make a move, swapping picks to slide up to nab him.
The star, Sally Ann Triplett, is herself an alumna of "Mamma Mia!", which makes one wonder whether the two productions will make a habit of swapping performers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com