Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(49)
He might as well make a side trip to Staten Island for an egg-and-cheese.
He said he plans to make a side table and a low bench using hatchet handles.
It's no surprise that many people in the beauty industry are looking to make a side dollar or two.
As part of the line, I was expected to make a side dish for each day's staff, or family, meal.
To take such riches and make a side dependent on one man is a desperate failure of leadership.
If Comcast were able to make a side deal with AOL, Comcast might be the most likely remaining bidder.
Similar(10)
But I had never tried to make a side-by-side comparison of two nearly identical frames, and by doing that to see for myself which one carried the argument about color to a conclusion that I could be comfortable with.
Tourists can make a side-trip to the Colca Canyon, where condors fly through one of the deepest gorges in the world.Alas, such plans were dealt a temporary blow last month, when an earthquake hit southern Peru, killing more than 140 people and leaving 200,000 homeless.
Vice President Al Gore and Gov. George W. Bush have yet to meet face-to-face in a debate, but they gave voters a chance today for the first time to make a side-by-side comparison as the two sat for hourlong interviews on network television.
(Agence France-Presse) NATIONAL A12-17 Gore and BuSpeakeak On TV News Programs Vice President Al Gore and Gov. George W. Bush gave voters a chance for the first time to make a side-by-side comparison as the two sat for hourlong interviews on network television.
Herein, we do not intent to make a side-by-side performance comparison but simply list some examples that we ran to give some hints on the speed and results for some common clustering analyses by these programs (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com