Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(That village, according to legend, suffered an accidental drowning; a more deliberate flooding occurred when they drowned Tryweryn in 1965 to make a reservoir for Liverpool).
Dr Fishman's team has calculated that an implant with a thousand nozzles, firing a thousand times a second, would still be able to make a reservoir containing a fifth of a millilitre of fluid last for 50 years reassuringly longer, in other words, than the inkjet cartridges that inspired their novel new approach.
Similar(55)
We have attempted to make a balance among reservoir petrophysical and operational characteristics such as production rate, ultimate reservoir pressure after production, cumulative condensate production, number of wells and the required time periods for the reservoir depletion, to obtain an optimum condition for the gas storage process.
I suggested Kermit could toughen up – and make a film titled Reservoir Frogs, or Natural Spawn Killers.
In the early 1930s there was a project to dam off a third of the lake with dikes on the east side north of Salt Lake City to make a fresh water reservoir for irrigation.
Conditions on the continent make it a reservoir for meteorites, and robots could help human searchers make their limited time there more productive.
They are also very abundant and make up a reservoir of enormous genetic diversity.
Uncharacterised proteins make up a reservoir of polypeptides of different physiological importance and biomedical potential.
However, mapping an attribute is rarely the goal; rather, a map is used to make a prediction about the reservoir.
In addition, filled fractures make a greater contribution to the reservoir space of Є1b2 shale through dissolution.
The third objective of the study is to estimate the transported sediment amount by using SEDD model, and by comparing its result with the bathymetry measurements of the reservoir to make a validation of both RUSLE and SEDD models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com