Your English writing platform
Discover Ludwig"make a referral" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the act of directing someone to a professional or specialist for advice or treatment. For example: "My doctor suggested I make a referral to a mental health counselor."
Exact(59)
And it can make a referral to the Justice Department, asking it to consider criminal charges.
The app allows the worker to find the right education service for that child, and make a referral to the organization if needed.
My degrees are not in mental health, so I know that it's best if I listen and then make a referral.
In an exploratory meeting Murdoch and his counsel Richard Searby, heard Biffen reaffirm his obligation as secretary of state to make a referral under the act.
Whereas many GPs might automatically make a referral, Levitt, referral management lead at Wandsworth clinical commissioning group (CCG), was able to resolve the question quickly.
It also has the power to make a referral to the Justice Department, which has been conducting its own inquiry, urging it to consider possible criminal charges.
And pediatricians may not even know to make a referral, because they often depend on parents to bring up their children's sleep problems during checkups.
"One thing fairly well established is that as soon as you make a referral to a subspecialist, cost increases by fivefold," Dr. Di Lorenzo said.
It can also still make a referral to the Department of Justice asking it to consider criminal charges based on any evidence of wrongdoing it might have found.
He said that the memorandum "shows that this was always about going after Clemens," and that Waxman wanted to make a referral of Clemens "before the first deposition was taken".
"The aim was to find an opportunity to make a referral to the decision maker [an official who decides whether to sanction a claimant] with the possibility of getting the customer sanctioned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com