Sentence examples for make a pool of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

We're looking to connect a few other APIs which is quite important because we're trying to make a pool of open data.

"It's wise to make a pool of addresses that are the only ones ever published outside of the organization.

I'm not necessarily saying you have to have monomer-by-monomer synthesis of RNA, but to make RNA you're going to have to make a pool of nucleotides.

Thick bread, such as Italian, Challah or thick rye etc. is the best because you can make a pool of honey/maple syrup, but you have to toast that in the oven or a toaster oven because it doesn't fit in normal toasters.

Similar(53)

Reversing that arrangement, Suspending Memory would make a pool out of the entire site except the footprints, which would become garden islands, joined by a bridge, with small glass columns representing each life lost.

Another year, it was a woman who affixed stamps to rocks and mailed them to various cities in Russia, as well as a group that made a pool of blood in a submarine, which visitors had to step over while listening to the letters of Abelard and Heloise via headphones.

Using an evolved clone, we made a pool of clones each carrying a randomly inserted marker.

A sharpie marker or pen that makes a pool of ink if held in the same place can be charming, because it indicates where the artist stopped to think.

Out here the scavengers work the kitchens/Of the sea&the Hacked out of sandy soil to make a pool, I wove myself of many delicious strands.

Five samples in each group were randomly selected to make a pool with equal amounts of RNA.

"It's time now that we take a long-term view on our technologies and the bi-laterals we have with other space nations, and make available a pool of funding over, say, the next five years that has some certainty.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: