Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"I think it is right to give (them) a further short period in which to make a last effort to reach agreement among themselves," he continued.
Officials say there is clear, if unstated, pressure to make a last effort to capture or kill Osama bin Laden before Mr. Bush leaves office.
But at this summit Cameron is being pressed by the aid agencies to make a last effort to persuade his fellow G8 leaders to back the idea of public registers of beneficial ownership of companies.
He said he was making a final attempt on Wednesday to reach an agreement, and appealed to the parties to make a "last effort of responsibility".
Similar(56)
A dying spacecraft making a last effort to capture scientific data has produced the best look at the glowing heart of a comet, scientists said today.
In 211 Hannibal made a last effort to relieve his allies by a feint upon Rome itself, but the besiegers refused to be drawn away from their entrenchments, and eventually Capua was starved into surrender.
On April 14th Lord Pearson, UKIP's leader, made a last effort to persuade the local UKIP candidate to endorse Mr Heathcoat-Amory rather than risk helping the pro-European Ms Munt to win the seat.
Diplomatists made a last effort on Monday to preserve peace, but their good offices were of no avail, and a Paris telegram states that success in that direction is now hopeless.
Prosecutors made a last effort yesterday to dissuade a judge from following through on his plan to declare the federal death penalty unconstitutional, arguing that he was relying on flawed reasoning and questionable research.
The admiral made a last effort to persuade the king to accept France's demands.
Meanwhile, the inner flank of the German and Ottoman force on Wellington Ridge made a last effort to advance across the ridge, but was driven back by artillery fire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com