Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But Volkov soon made it clear to his contacts at Deutsche Bank that he wanted to make a large volume of simultaneous trades.
An effective consortium DCC must make a large volume of data readily accessible to the research community as soon as the data are experimentally verified.
Similar(58)
Instead, they said, the broker "churned" the account, allegedly making a large volume of sales and purchases with the chief intention of generating commissions.
This has resulted in the identification of a range of bioactive compounds making a large volume of biological and structural information available in the public domain.
The move by Converse to make such a large volume of content freely available is just the latest step in their community-driven expansion into music creation territory.
This approach has several benefits when compared to surveying groups identified on a smaller scale: it is systematic, and groups are identified and classified in an unbiased way; when applied to online social networks it is non-intrusive; and it easily makes use a large volume of rich data.
However, renal parenchyma is unlikely to make a large contribution to the total kidney volume because the enlarged single cystic kidneys were grossly cystic, as shown in the MRI images [ 2].
In this paper, we propose a universal way of integrating a camera with a theodolite to construct a theodolite-camera (TC) measurement system that can make measurements over a large volume with high accuracy.
There is a very strong case to be made that such a large volume of extremely sensitive data should have been more effectively protected.
Processing power means computers can ingest and simultaneously make quick decisions about a large volume of fast-changing information dealing with traffic, route and people around a car.
Similar observations were made when a larger volume was measured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com