Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They can make a journeyman quarterback look like an All-Pro, and they can open running holes for time-draining fourth-quarter drives.
In 1827, striking carpenters in Philadelphia argued that 10-hour days would spread their work out evenly throughout the year, and "make a journeyman of nearly as much value in the winter as in the summer".
Similar(58)
Fresh from his second successive Open championship victory, Padraig Harrington yesterday did what he has done ever since he entered the world of professional golf with the limited ambition of making a journeyman's living: he set his sights higher.
They missed out on Tomer Hemed and Neil Danns, have yet to close a deal for Carlos Cuellar and David Goodwillie, and the three signings they have made are a journeyman Spaniard in Juan Manuel Ortiz, and United States international, Alejandro Bedoya, on a pre-contract agreement, and Lee Wallace, a Scotland full-back from Hearts.
And it is also profitable; even a journeyman cyclist can make a hundred thousand dollars a year.
These journeyman sentences make a contrast with the book's sophisticated intention.
The Gothic Revival suite was made by a journeyman Philadelphia cabinetmaker by the name of Crawford Riddell.
But the days of journeyman writers who make a good living by the word — over".
One potential remedy: make passing a standardized competency test or attaining an industry-recognized credential the default requirement for a journeyman's certificate — to be modified only in instances where the program sponsor can make a persuasive case.
Elliott, a 39-year-old journeyman, is the dominant rider at Philadelphia Park and has yet to make a mistake aboard Smarty Jones.
Great bowlers can make journeyman captains appear like geniuses while a poor bowling attack can make an astute tactician seem like a nincompoop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com