Sentence examples for make a fuse from inspiring English sources

Exact(1)

Specifically, they had to make a fuse that didn't melt when you pulled ridiculously high amperages over it.

Similar(55)

The bacteria make a protein that fuses part of the flu virus to another protein that is a trigger for the immune system.

When creating 3D models of the mandible and maxilla, it is easier to make a single unit with a fused temporomandibular joint, though this results in poor operability of the model and when bending reconstructive plates.

When creating 3D models of the mandible and maxilla, it is easier to make a single unit with a fused temporomandibular joint, though this results in poor operability of the model.

They fuse to make a larger atom, throwing off neutrons and energy, which in turn can fuse more stuff together.

Finally, weighted majority vote strategy is used to make a comprehensive decision by fusing classification results of different channels and different directions.

This effect, also known as the composite illusion, refers to conditions in which the top and bottom halves of different faces are combined to make a chimeric face, perceptually fusing together to create a new hybrid identity.

The diploid stage of the zygote is believed to last only a single cell division; the two gametes fuse to make a diploid cell which at its next division splits into 4 haploid meiotic products.

As this process continues, the pockets of matrix between the cells expand and then fuse to make a single, uninterrupted lumen along the length of the notochord.

But what of the rise of the mash-up phenomenon, in which two old records are fused to make a new one?

For better penetration into tumour tissues, we decided to make a smaller monomeric fVII protein fused with S-tag [ 26] and His-tag (molecular weight = 52,800 daltons, Figure 1B).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: