Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For Ms. Rhett, the retired teacher, the trial ended just in time for her to make a cruise.
I do think that, with time, someone will see its value and will make a cruise ship out of it".
Days at sea to learn new steps, formal nights, and live music make a cruise a great environment to take to the floor.
Mr. DeLay is not backing off a plan to make a cruise ship available to Republican contributors and delegates during the convention, a proposal that has drawn fire from city officials who say docking a ship in the harbor will draw business from restaurants and hotels on land that pay taxes to the city.
Similar(51)
After several preparatory cruises for that purpose off the Norwegian coast aboard a Norwegian research vessel, they made a cruise to the trade-wind region off northwestern Africa in the summer of 1930 to determine the average current at various ocean depths at stations occupied for two weeks or longer.
In May June 1929, Brindisi made a cruise in the Eastern Mediterranean where she visited ports in Greece and the Dodecanese Islands.
There's lots of last minute deals you can take advantage of making a cruise relatively inexpensive.
The ship made a cruise to the Mediterranean after they were installed, and before returning to the Baltic Fleet, where she remained for the rest of her career.
She made a cruise to German ports in early 1919 to implement the terms of the armistice, before steaming to the Baltic Sea to assist members and vessels of the American Relief Administration.
Chanzy was repaired in time to participate in the annual maneuvers and spent three weeks in September attached to the elderly gunnery ship before making a cruise to French North Africa.
Rejoining the Atlantic Fleet at the beginning of 1919, the warship participated in the annual fleet maneuvers held in Cuban waters and then made a cruise to the Azores in May.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com