Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
The gene is known to help make a chemical signal that activates the white blood cells involved in inflammation.
When genes, which are made of DNA, are active they make a chemical messenger called RNA that tells the cell to make a particular protein.
This means that to make a chemical or biological sensor, you could prepare the surface of the glass so that a specific target will bind to it.
In January, after the criminal charges were filed against Mr. Murphy, the investigating officers were charged with violations of procedure that ranged from not securing the victim's clothing, to not transporting her to a rape unit equipped to make a chemical forensic analysis, to not putting out radio notifications.
The UK government also allowed the sale of the goods needed to make a chemical plant which the US later claimed was essential to Saddam's chemical weapons arsenal, with the full knowledge that the plant was likely to be used to produce nerve gas.
The vines cannot produce enough of the stuff, though, so Amyris's researchers have taken a few genes here and there, tweaked them and stitched them together into a biochemical pathway enabling bacteria to make a chemical precursor that can easily be converted into the drug.But that is not what the announcement was about.
Similar(47)
The more active a catalyst is, the faster it makes a chemical reaction happen.
The locus coeruleus is blue because it makes a chemical called noradrenaline.
Making products from living cells is trickier than making a chemical and the agency wanted proof that the vaccine was pure and consistent from lot to lot.
On May 1, scientists at the University of Guelph in Canada said they had made a chemical discovery that may explain the pet deaths.
Pairing two isoprene molecules makes a fuel that might be blended with gasoline; grouping three makes a chemical with characteristics suitable for blending with diesel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com