Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
There was one woman on the Leicester University team that won the first series in 1963, but in the majority of years the victorious sides have been made up of four blokes.
The behaviors are observed for the majority of years (1990-1991, 1994 and 1997-2008), pouttheg out the disproportionately heavy concentration of new recordings onto the established composers.
"In the majority of years you end up with a team winning the championship that has lost one game along the way.
The results, presented in Table 4, clearly demonstrate that higher book-to-market groups earned superior returns relative to lower book-to-market groups during the vast majority of years, for all three types of portfolio groupings (Table 4, Panel A).
Hourly mean values published on a next day basis were within ±5 nT of the definitive values published over a year later, close to 100% of the time in the majority of years analysed, apart from a few exceptional cases (e.g. LER 2008 and PST prior to 2009).
In Figure 3(D) we plot the quantity begin{aligned} rhoequivfrac{E_{mathrm{data}}[q]-E_{alpha=1}[q]}{E_{alpha =2}[q]-E_{alpha=1}[q]}, end{aligned} (1) which shows that in the majority of years our data sits in the range (0
Similar(49)
Chloe Beaney had to miss the majority of year 10 at Cramlington Learning Village after undergoing a life-saving heart transplant ��� but has managed to achieve C grades in her GCSEs.
Late March is the time of year when the majority of four-year colleges accept their freshman classes, leading to throngs of rejections.
Accommodation The vast majority of first years can live on campus, in single study bedrooms.
It has been profitable in the vast majority of the years of its operation.
The majority of those years were before the change in the law, when homosexuality was both illegal and socially stigmatised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com