Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
"It's not where the majority of the problem is".
"The majority of the problem stems from payment of salaries to employees.
Professional weight lifting and wrestling, as well as winner-take-all attitudes permeating society, are responsible for a majority of the problem.
"At the majority of the problem areas, there were always officers out there, and nearby," said Brian Razzi, who was recently laid off as a Camden police officer.
Our initial investigations show that the pure CP model is very efficient in obtaining good quality feasible solutions but, fails to report the optimal solution for the majority of the problem instances.
The resulting network is shown to be optimal for a majority of the problem instances tested and in those cases where it is not, a trial-and-error method is proposed that is able to find near-optimal solutions within relatively short period of time.
Similar(46)
In early adulthood, the majority of the problems faced related to employment.
"There's some signs the majority of the problems are being resolved," said Stewart Scharf, an analyst at Standard & Poor's Equity Group.
A great majority of the problems are directly applied to engineering, involving many different branches of engineering.
If you think that a majority of the problems of diet failure has been related to appetite control, then I strongly recommend giving this product a shot.
Though there have been tensions among ethnic groups for centuries, the majority of the problems can be traced to this century -- especially during World War II.
More suggestions(15)
majority of the contamination
majority of the constraint
proportion of the problem
bulk of the problem
majority of the subjects
majority of the challenges
majority of the challenging
most of the problem
majority of the tackling
majority of the public
majority of the literature
majority of the area
majority of the story
majority of the country
majority of the world
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com