Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
And in a vast majority of surrogate pregnancies today, the surrogate has no genetic link to the baby.
Also, the majority of surrogate decision-makers seek prognostic information early in a patient's illness, even in the face of uncertainty [ 3], making these early predictions more relevant.
While the majority of surrogate outcomes were accepted at the CDR, those that were non-accepted were significantly associated with clinical uncertainty and a DNL recommendation.
With the majority of surrogate outcomes in the existing observational and randomized trials favoring NCHD, the utility of long, expensive RCT's with mortality as a primary endpoint is questionable given the fact that most of the costing literature in this area have shown home NCHD to be at least cost neutral, if not cost saving.
Similar(56)
The vast majority of surrogates today are gestational (without a biological relationship to the child) rather than traditional (surrogate's own ovum is used, as with Ms. Baker).
The majority of surrogates were accepted at the CDR.
Results showed that BHUs were good surrogates for the majority of protea species, but were not good surrogates for vertebrate species or for a small subset of protea species.
The vast majority of published studies use clinical surrogate markers of the AAR and do not provide verification with histopathology.
A vast majority of studies have focused on the assessment of surrogate biomarkers of various parameters (permeability (Ktrans), blood flow, diffusivity (ADC), vessel diameter (VSI), etc).
In addition, the majority of previous reports have adjusted for surrogate measures of insulin resistance and adiposity (4).
Clinical response to primary chemotherapy is associated with improved survival, (Cameron et al, 1997; Bonadonna et al, 1998; Fisher et al, 1998), but this is an insensitive surrogate since the majority of patients achieve a response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com