Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
However, use of text analyses revealed that areas relevant to either program planning or behavior were categorically present in the majority of replies.
Although at first sight the vast majority of replies occurs in the main diagonal, like in Fig. 4, it is also evident that users are more likely to interact with users from other parties by replying than by retweeting them.
The great majority of replies expressed enthusiasm for their new homeland and criticized conditions in Sweden.
For both consent and questionnaire stages, the majority of replies were received within a 4-week time interval.
To give equal weight to all ICUs, we also calculated the responses at the ICU level by determining the opinion of each centre, corresponding to the majority of replies in the centre, and then averaging the opinion of all ICUs.
Similar(54)
The majority of her replies could be prefaced with the words "I've been there".
More of 50%, i.e. the majority of the replies describe mid-to-high tech solutions; 10 20% of the answers represent extremely innovative answers that could activate more innovation by lateral thinking; Less than 1/3 of the solutions can be classified as low-to-mid tech, but even them are placed in a totally different landscape, i.e., in close relation to other approaches.
The majority of DOTs replied that they do not coat the ends of concrete beams.
The majority of employees replied affirmatively to 'Did the program add value to the treatment of your back or neck pain?' Overall, employees experienced the program as a supportive tool.
With respect to the open-ended question on the most neglected children's right, the majority of nurses replied that it is the right to pain prevention and treatment (16%, n = 86).
As can be seen in Figure 1, the majority of respondents replied in the positive to questions 1 7 and 9. 64% answered question 7 in the negative.> Responses to questions 10 and 11 are shown in Table 6.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com