Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
For the arthropods, an extremely speciose group, the majority of records come from the Southern Ocean Continuous Plankton Recorder [21].
In fact, the large majority of records in this period reports only one casualty per event (see Table 4).
The majority of records were found in areas that were saturated with aragonite but had low concentration of nutrients (silicate, phosphate, and nitrate).
The search strategies retrieved 1,612 records, after deduplication 1,418 records remained, with the majority of records (1,271) sourced from MEDLINE.
This approach is also efficient in dynamic resizing: if nodes are added to or removed from the ring, only neighbouring regions are reassigned to different nodes, and the majority of records remain unaffected [16].
It is unlikely that our calculation of weighted proportions would have been significantly affected by any inaccuracy, since the vast majority of records were from one registry (ClinicalTrials.gov).gov
Similar(38)
Presumably, the majority of recorded Catalan speakers features the central Catalan dialect.
In 2012, DeLonge would concede that the recording method, originally his idea, led to a loss of unity, noting that e-mails dictated the majority of recording of the record, due to the hectic schedules of the band.
For a majority of recording sites, VS peaked at low repetition rates and declined with increasing (mid to high) repetition rates (spikes losing synchronization to the stimulus).
MI analyses were limited to six different repetition rates (1, 6, 10, 14, 22, and 30 Hz for which we obtained data sets for a majority of recording sites).
Several studies have described RRTF or modulation transfer function filter types [6], [14], [18], [19], [51] with the majority of recording sites in cat AAF (70 90%) revealing band-pass filtering property for VS and FR (see Ref. [6]).
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com