Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
A clear majority of larger providers, whether for profit or not, struggle to achieve consistency.
"The smaller, non-U.S.A. domiciled banks have generally adopted a 'wait and see' approach to regulation, whereas the majority of larger banks are proactively lobbying, planning, prioritizing and building the necessary capabilities".
The reality pre-reseller is that the vast majority of larger businesses opt for the paid version for all the reasons you can guess (support, api access, ldap synch, etc).
"It might mean ever-so-slightly fewer people gaining insurance, but it'll be a very small number because the vast majority of larger employers already offer coverage".
In conclusion, given that clinical scanners found in the majority of larger hospitals are fully suitable for these purposes, we encourage biologists to take advantage of these imaging techniques in creation of three-dimensional graphical representations of internal structures.
Given that clinical scanners found in the majority of larger hospitals are fully suitable for these purposes, we encourage biologists to take advantage of these imaging techniques in creation of three-dimensional graphical representations of internal structures.
Similar(48)
The vast majority of large-scale dairies are making every effort to protect our precious ecology.
To enter into force, the Paris climate deal requires the majority of large emitting nations to ratify it.
The majority of large NGOs offer staff pre-deployment stress management workshops and provide them with coping skills and counselling.
The majority of large businesses buy Windows and Office as multi-year subscriptions with access to all upgrades and support.
The first year of audits found lots of problems, but for the vast majority of large companies those problems have since been fixed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com