Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Taken together, it was evident that the majority of inward electron flux from the electrode to fumarate reductase required both OM and periplasmic components of the Mtr respiratory pathway, and passed into the menaquinone pool before re-entering the periplasm.
It is of note that in contrast to the majority of inward pointing side-chains identified by our study, several hot-spot residues point out towards the membrane (figure 3a).
Although Piskorowski et al. detected inward Ca2+ currents in half of the MCs (14/30) and after inhibition of masking K+ currents, in our model, we observed a majority of inward currents (33/50), while K+ and KCa currents were more sparse (14/50 and 3/50, respectively).
Similar(57)
Nav1.8 channels produce the majority of the inward current during the action potential (AP) upstroke in the dorsal root ganglion (DRG) neurons in which they exist [ 9], most of which are nociceptors [ 10].
The gospel of Inclusion turned the majority of my investigation inward.
These effects are important in half of the cities and in the majority of these cities there is inward migration which is not related to the gaps that we have identified.
Bank of England agents across the country report that the majority of investment proposals have been frozen; inward investment has trickled to nothing.
In comparison, defects treated with scaffold only showed small peninsulas or islands of bony regenerate as well as some healing from defect edges inward, but the majority of the defect showed no osseous healing (middle row, Figure 3A).
With the exception of a few fish that developed spinal deformities such as scoliosis (sideways curvature) and/or lordosis (inward curvature), the majority of the Sockeye Salmon that survived appeared healthy and did not exhibit any signs of disease or distress at nine months post IHNV exposure.
7) Liberalization of inward foreign direct investment.
We still have huge amounts of inward investment here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com