Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The research in psychology shows that the majority of communications among the human beings are being done through non-verbal communication [1, 2].
As a result of my political opinions, and my desire to exercise my freedom of speech, through which I've shown that the government of the United States is intercepting the majority of communications in the world, the government of the United States has publicly announced a criminal investigation against me.
And yet, the vast majority of communications today remains voice.
The majority of communications occurred between the MRP, nursing team and consultant with the respiratory therapist, clerk and patient care assistant more peripheral in their involvement.
There are only a couple of companies that handle the vast majority of communications in and out of prisons because messages and letters need to be carefully screened.
The conception of national security agencies and mass surveillance is that the overwhelming majority of communications are surveilled upon.
Similar(54)
"The overwhelming majority of these communications are: 'Please act, please act.' " Mr. McCain's actions have drawn attention because he has made campaign finance reform a centerpiece of his presidential bid.
Mapping of such networks shows that most people stick together in clusters of eight to ten like-minded souls, a group with whom they undertake the vast majority of their communications and with whom they feel "safe .There is, however, a certain sort of individual who moves across different clusters.
With this capability, the vast majority of human communications are automatically ingested without targeting.
In wireless networks, the majority of cooperative communications rely on the high-accuracy timing synchronization among isolated nodes.
In majority of SS communications, one of the most basic requirements for the SS sequence should have excellent balance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com