Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Under favorable conditions, the majority of captured carbon may be stored as below-ground biomass (e.g. peat) for decades to possibly thousands of years.
The majority of captured individuals shared the "typical" M. griseorufus pattern, consisting of a red-brown tail, shades of gray and brown on the back, a red-brown stripe of varying intensity along the dorsal midline, white underside, white stripe between the eyes, and reddish-brown markings above the eyes, converging in an apex (the "reversed V") on an otherwise gray cap.
Similar(10)
The thermoresponsive NanoVelcro chip exhibited enhanced CTC-capture efficiency, and the majority of the captured cells were successfully released at 4 °C with approximately 90% viability.
They insisted the vast majority of data captured by agencies is not viewed or examined.
The majority of species captured during this study are adept at burrowing into the sandy soils of the region.
A majority of the captured soldiers are Shia Muslims, and if they are all killed, there are fears of revenge attacks on Sunnis, a spiral of sectarian bloodletting, perhaps a new civil war.
Urban-to-urban migrations make up a majority of moves captured in the national census.
The majority of the captured analytes were also spatially confined to the well, increasing the interfacial concentration.
Collectively, these data indicate that that majority of cells captured by the CPK system are in fact CTCs with only a minority of cells being WBCs.
In 2010, the majority of wolves captured on camera were lone individuals but in the following 2 years, multiple individuals were commonly photographed in the same frame.
These results are consistent with preliminary morphometric analyses (M. Avery, unpublished) as well as trapping records that indicate that the vast majority of birds captured for the pet trade were M. m. monachus exported from eastern Argentina and Uruguay [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com